Programma del giorno 16-09-2005
Presidenza: Paolo Marrassini

9.00 (Istituto degli Innocenti)
Ulrich Ammon,
Università di Duisburg-Essen
Why Accepting one Common Language Plus Preserving all Other Languages as National or Minority Languages Would not Solve the European Language Conflicts.

9.30
Danièle Chauvin, Università di Parigi IV-Sorbonne
L’héritage biblique: des mythes pour la tribu?
10.00
Darko Suvin, Università di McGill
From Mallarme’s Purification to Kung Fu’s Rectification of Terms.
10.30
Luciano Giannelli, Università degli Studi di Siena
Lingua, lingua minoritaria, dialetto, varietà come segno d’identità e come limite nella dimensione contemporanea.
11.00-11.15
Pausa
Presidenza: Marcello Garzaniti
11.15
Francesca Fici, Università degli Studi di Firenze
Enseigner à apprendre: l'experience de l'école psycholinguistique russe.
11.45
Armando Gnisci, Università degli Studi di Roma “La Sapienza”
Migrazione planetaria e decolonizzazione europea.
12.15
Lucia Maddii, IRRE Toscana
Le azioni di supporto e di formazione dell'IRRE Toscana per la scuola nell'ambito dell'educazione linguistica.
12.45
Peter Madsen, Università di Copenhagen
National, European and International Cultural Spheres.
13.15
Pausa pranzo
Presidenza: Francesca Fici
15.00
Giorgio Pagano, "Esperanto" Radikala Asocio Onlus
Democrazia e comunicazione transnazionale: per una conferenza europea sulle lingue.
15.30
Christian Topalov, EHESS – Scuola di Alti Studi in Scienze Sociali
Les mots de la ville.
16.00
Comunicazioni in sessioni parallele (Rotonda Brunelleschi)
1.La tradizione letteraria europea: Coordinatore: Alain Montandon

Cecilia Hsueh-Chen Liu, Postmodern Shakespeare in Taiwan.
Marko Juvan, The Palimpsest of Ruins: Cultural Memory, Sublime Landscapes, Literary Intertext, and Post-romanticism in Simon Jenko's Obrazi.
Nijole L. Kaselioniene, Les dècalages dans l’histoire de la littèrature europèenne.
Jadranka Novak, Narrative and Cultural Crossings in the "Requiem".
Frans-Willem Korsten, 'Europe's unrest: between Gods and God, from the “Societas gentium” to the Theatre of the Cruel'.
A. Gabriela Macedo, Paula Rego’s Sabotage of Tradition.

2. Memoria culturale: Coordinatore: Remo Ceserani 
Fernanda Gil Costa, How Lisbon became, after 1755, a Centre of Cultural Irradiation for all Europe.
José Machado, Press and Translation as Changing Factors in the 15th Century Portuguese Language and Culture.
Attilio Scuderi, L’Umanista al bivio: romanzo europeo e crisi della cultura umanistica.
Franca Sinopoli, Ricerca e proposta didattica sulla critica dell’idea di “letteratura europea”.
Claudia Stancati, I dizionari filosofoci in Italia e in Francia all’inizio del Novecento.
Gabriel Saad, D'Andre Pieyre De Mandiargues à Gesualdo Bufalino et Daniele Del Giudice : qu'est-ce qu'un ècrivain europèen?
Nicholas Brownlees, English Corantos and European News.
3. Letteratura e arti: Coordinatore: Gabriele Corsani
Liedeke Plate, Taking Literature to the Streets: Literary Walks as Cultural Memory.
Margarida Reffóios, Le Goût du Savoir Littéraire.
Hubert Van den Berg, (Inter)national Research - Transnational avant-garde. The Case of 'German' Expressionism in the Early 1910s.
Ales Vaupotic, Narrative and New Media - Realistic Issues.
Angelo Bertoni, Les territoires de l’urbanisme: les savoirs urbains au tournant de 1900 en Europe francophone.
Laura Colini, Narrazione e spazio urbano: racconto del North End, Springfield, MA.
4. Lingue, culture, identità: Coordinatore: Reinhard Schmidt

Emanuela Bulli, La situazione linguistica in Ucraina, tra tradizione e innovazione.
Marijan Dovic, National Identity Formation through Literary Texts.
Sofia Gavriilidis / Andreas Karakitsios, Tratti e stereotipi dell’immagine dell’“emigrante” nei racconti italiani e greci per ragazzi.
Marcello Garzaniti, I confini linguistici e culturali fra Slavia occidentale e Slavia orientale: sopravvivenze medievali o realtà contemporanea?
Svetlana Fedotova, Popoli tra le civiltà.
Sandra Garbarino, Un Italo-europeo: Calvino.

5. Insegnare le lingue: Coordinatore: Massimo Arcangeli
Aline Bazenga / Naidea Nunes, Langue et Culture Portugaises pour Etrangers à l’Université de Madère.
Marco Gargiulo, Insegnare le lingue: il multilinguismo attraverso le varietà giovanili.
Ivana Fratter / Elisabetta Jafrancesco, Profilo sociolinguistico e aspetti culturali a confronto degli studenti stranieri universitari in mobilità europea.
Sandra Radicchi, Aspetti linguistici e culturali della gastronomia nell’Italia contemporanea: proposte per una didattica dell’italiano a stranieri adulti.
Cécile Vilvandre, Le Théâtre comme médiateur culturel dans l’enseignement des langues étrangères.
18.00
Chiusura di lavori
18.00
Convocazione del Réseau di studi comparati
Torna indietro